用户名 密码 注册   欧美金曲 彩铃中国 英语网址
  牛津英语网
英语学习 | 软件下载 | 欧美影视 | 英文金曲 | 考研专区 | 培训专区 | 翻译专区 | 牛津论坛
牛津英语 | 精品推荐 | 牛津期刊 | 牛津名师 | 交友聊天 | 会员中心 | 外语人才 | 影视英语
英语学习频道 频道首页 广播英语 考试英语 出国留学 能力英语 行业英语 英语教育
 
影视英语 |英语语法 | 英语词汇 | 英语听力 | 英语写作 | 英语口语 | 欧美文化 | 休闲英语 | 英语阅读| 学习方法| 英语Flash
 
您现在的位置:首页 > 英语学习 > 能力英语 > 英语阅读 >
双语:原来大脑喜欢蔬菜
出处: 更新:2006-10-25 作者: 责编:keensoldier
多吃蔬菜能保大脑年轻
Study: Vegetables may keep brains young

 New research on vegetables and aging gives mothers another reason to say "I told you so." It found that eating vegetables appears to help keep the brain young and may slow the mental decline sometimes associated with growing old.

  一项调查蔬菜与衰老的关系的研究让妈妈们更有理由说“我早告诉过你了”。该研究发现吃蔬菜似乎能帮助大脑青春常驻,同时可能延缓由年龄增长造成的智力下降。

  On measures of mental sharpness, older people who ate more than two servings of vegetables daily appeared about five years younger at the end of the six-year study than those who ate few or no vegetables.

  在这项为期六年的研究结束时,智力反映快慢的测试显示,每天吃两道以上蔬菜的老人比那些很少吃或根本不吃的同龄人大约年轻五岁。

  The research in almost 2,000 Chicago-area men and women doesn't prove that vegetables reduce mental decline, but it adds to mounting evidence pointing in that direction. The findings also echo previous research in women only.

  尽管对芝加哥地区约两千名男女所做的这项研究没有证明蔬菜减少智力水平的下降,但它为这一论点提供了更多一条论据。这次的研究发现与以前只针对妇女所做的研究结果一致。

  Green leafy vegetables including spinach, kale and collards appeared to be the most beneficial. The researchers said that may be because they contain healthy amounts of vitamin E, an antioxidant that is believed to help fight chemicals produced by the body that can damage cells.
 
上一篇:
美文: 我喜欢这种淡淡的感觉
下一篇:
福布斯中国富豪榜出炉 国美总裁成首富
加入牛津英语论坛, 与数万英语爱好者一起学英语
本文评论

  发表评论 打印本页 加入收藏 返回顶部

本栏今日更新
相关文章

无相关信息
 沪ICP备05008017号 网站地图 | 广告指南 | 联系我们 | 友情链接 |