Catti二级笔译实务难度不小。参考资料是很有必要准备的。PDF格式资料便于携带。也便于使用。在备考里能起到重要作用。下面就具体讲讲它的相关情况。
Catti二级笔译实务包含各类专业内容。其PDF资料能随时查看核心要点、重点词汇等。它还可辅助制定学习计划,标记难点错题。像复习时能重点圈出翻译技巧,加深理解。并且电子化资料能保存不同阶段的学习总结,进步清晰可见。
PDF资料方便携带。用手机、平板就能随时随地学习。它搜索功能强大。能快速定位想找的内容。比如找某一类型翻译真题。几秒就能找到。同时。它能自由调整字体大小等显示设置。阅读体验良好。还能复制粘贴其中有用语句。便于整理笔记
开始的时候,可以通读资料来建立整体框架。通过这个方式,了解考试题型以及常考内容。之后,要精读难点部分。比如说翻译技巧板块,对于这部分要反复琢磨实例。在进行练习时,结合资料去分析自己译文的差距。按照资料的讲解,一步步提高翻译水平。做完真题后,对照资料的评分标准给自己打分。通过打分明确进步方向。
网络资源多。能去专业学习论坛找分享的PDF资料。也能在翻译交流群找。部分网站免费提供,但要注意信息安全。还可在正规电商平台买官方正版PDF学习资料。电商平台资源质量有保障。一般和纸质版内容一样。更系统全面。
要判断PDF资料是真还是假,质量如何。有些资料可能有错误,或者内容过时。比如说翻译规范每年会变,老旧资料会误导人。另外,不能过度依赖电子资料。还要结合纸质书籍,进行实际练习。毕竟实际考试是纸质答题,得提前适应手感,安排好时间。
你用过Catti二级笔译实务的PDF资料没?它对你帮助大不大?欢迎点赞。欢迎分享。欢迎留言讨论!
原创文章,作者:rzn,如若转载,请注明出处:https://www.oxford.com.cn/catti%e4%ba%8c%e7%ba%a7%e7%ac%94%e8%af%91%e5%ae%9e%e5%8a%a1%e5%a4%87%e8%80%83%e5%bf%85%e5%a4%87pdf%e8%b5%84%e6%96%99%ef%bc%8c%e4%bc%98%e5%8a%bf%e5%b0%bd%e6%98%be/